PHÁ MỘNG - VI

Giúp NTDVN sửa lỗi

Đẹp như 'Tứ đại mỹ nhân'; Kìa xem số phận, phúc âm thế nào? Thoi đưa ngày tháng ruổi mau; Công hầu khanh tướng tan vào hư không...

'Người không hiểu biết xưa nay
Khác gì tượng phỗng được may áo quần' (1)
Trải bao dâu bể phong trần
Thuần phong mỹ tục đã dần lãng quên

Chạy theo danh lợi kim tiền
Rời xa đạo lý, rủa nguyền Thánh nhân
Những là trọng oán khinh ân
Những là tranh đấu trầm luân kiếp người!...

Thân phàm gửi cát bụi thôi
Lợi danh tình sắc cửa Trời không dung
Giàu như cự phú Thạch Sùng
Mẻ kho thiếu cược, cuối cùng thân vong (2)

Đẹp như 'Tứ đại mỹ nhân' (3)
Kìa xem số phận, phúc âm thế nào?
Thoi đưa ngày tháng ruổi mau
Công hầu khanh tướng tan vào hư không...

Mải mê xây mộng phàm trần
Nghiệp chồng thêm nghiệp xoay vần trả vay
Than gì 'vạ gió tai bay' (4)
Thảy do nhân quả sắp bày đó thôi

Chuyển sinh đâu chỉ kiếp người
Còn trong lục đạo luân hồi nhớ - quên?
Ấy là đức - nghiệp tạo nên
Cũng là quy luật Bề Trên an bài...

Trải qua năm rộng tháng dài
Chờ ngày đắc Pháp mà quay trở về
Cầm bằng bất nghĩa bất nghì
Thiên tai nhân họa thiếu gì trái ngang

Bao phen dịch bệnh tràn lan
Bấy phen chấn động kinh hoàng thế nhân
Kính Thần sẽ gặp phúc âm
Phục hưng truyền thống, tu tâm vãng hồi

Đức cao cảm động đất trời
Cao xanh chiếu cố cho người Thiện lương
Nhẫn nhường hóa giải họa ương
Chân thành hòa ái mười phương độ trì

Bạc - tiền thác chẳng mang đi
Đức - công trân quý cũng vì hộ thân
Phàm nhân gây dựng phúc phần
Thánh nhân viên mãn thứ tầng, căn cơ...

Nhắn người mau tỉnh mộng mơ
Bõ công muôn thuở mong chờ Thánh ân
Thơ rằng: Đại Pháp(5) độ nhân
Thiên thê(6) dẫn lối, Pháp Luân gia trì
'Phật quang phổ chiếu'(7) uy nghi
Càn khôn tái tạo cũng vì chúng sinh...

FB: Vô danh cư sỹ
___________________

(1) "Người không hiểu biết xưa nay// Khác gì tượng phỗng được may áo quần" - Cổ ngữ Phương Đông.

(2) Trong kho tàng cổ tích dân gian Việt có câu chuyện kể về gia đình cự phú Thạch Sùng, tiền muôn bạc vạn, giàu sang tột đỉnh thế gian nhưng cuối cùng chỉ vì trong nhà thiếu cái 'mẻ kho' mà khiến Sùng gia thua cược, tán gia bại sản, uất ức rồi chết, lại hóa thân thành con thạch sùng, tối ngày tặc lưỡi tiếc than... ['Mẻ kho' vốn chỉ là một cái nồi đất sứt mẻ - trước đây khi còn cơ hàn, hai vợ chồng Thạch Sùng thường dùng nó để nấu ăn, sau này khi giàu có rồi, họ vì trọng phú khinh bần mà đem vứt cái 'mẻ kho' đi]... Câu thành ngữ: "Thạch Sùng còn thiếu mẻ kho" có lẽ cũng bắt nguồn từ điển tích trên mà ra vậy.

(3) "Tứ đại mỹ nhân": Bốn mỹ nữ được mệnh danh là xinh đẹp nhất thiên hạ trong Văn hóa truyền thống Á Đông, tương truyền là: Tây Thi, Vương Chiêu Quân, Điêu Thuyền và Dương Quý Phi. Sắc đẹp của họ được mô tả qua 2 câu thành ngữ nổi tiếng là [vẻ đẹp tới mức - khiến cho]: "Chim sa cá lặn// Hoa nhường nguyệt thẹn"... [Phiên âm Hán Việt: "Trầm ngư lạc nhạn// Bế nguyệt tu hoa"]. Tuy nhiên, đáng tiếc thay, cuộc đời và số phận của họ thảy đều không mấy an bình, hạnh phúc, giống như cổ nhân từng nói: "Hồng nhan bạc phận" vậy...

(4) 'Vạ gió tai bay': Thành ngữ dân gian Việt.

(5)Pháp Luân Đại Pháp: Pháp môn tu luyện thượng thừa thuộc Phật gia giảng về nguyên lý Chân-Thiện-Nhẫn giúp cho bản thể, tâm tính, uy đức và tầng thứ sinh mệnh đồng thăng hoa... Quý độc giả hữu duyên có thể tìm hiểu thêm tại đường link dưới đây:
https://vi.falundafa.org/

(6) 'Thiên thê': Thang trời; chiếc thang dẫn lối lên Trời [diễn giải theo ý tứ bề mặt].

(7) "Phật quang phổ chiếu, lễ nghĩa viên minh": Câu này nguyên được giảng trong Phật Pháp.



BÀI CHỌN LỌC

PHÁ MỘNG - VI