Ngôi sao đô vật Mỹ John Cena xin lỗi Trung Quốc bằng tiếng Quan Thoại

Giúp NTDVN sửa lỗi

Ngôi sao đô vật Mỹ – John Cena, đồng thời là diễn viên chính trong tập phim “Fast & Furious” mới nhất (Fast & Furious 9 – F9), mới đây đã công bố một video xin lỗi bằng tiếng Trung, chỉ vài giờ sau khi bị truyền thông nhà nước Trung Quốc chỉ trích.

Lý do mà John Cena phải đưa ra lời xin lỗi công khai là vì anh đã gọi Đài Loan là một quốc gia. John Cena đã nói bằng tiếng Quan Thoại trong một video đăng trên mạng xã hội Weibo của Trung Quốc vào ngày 25/5 rằng:

“Tôi thật sự thật sự xin lỗi! Các bạn phải hiểu rằng, tôi yêu mến và tôn trọng Trung Quốc cũng như người dân Trung Quốc”.

John Cena cho biết, sau khi bị nhiều người yêu cầu phải nói lời xin lỗi với người Trung Quốc bằng tiếng Quan Thoại. Anh nói:

“Tôi đã mắc lỗi trong một lần phỏng vấn”.

Trước đó vào ngày 8 tháng 5, khi được đài TVBS của Đài Loan phỏng vấn, John Cena đã nói rằng:

“Đài Loan là quốc gia đầu tiên [trên thế giới] chiếu Fast & Furious 9 (F9)”.

Sau đó, vào ngày 24 tháng 5, tờ Hoàn cầu Thời báo (Global Times) – một cơ quan ngôn luận của chính quyền Trung Quốc – đã đăng một ảnh chụp màn hình cuộc phỏng vấn trên Weibo và khẳng định rằng, khu tự trị Đài Loan là một tỉnh của Trung Quốc.

Trên thực tế, Đài Loan là một quốc gia độc lập, có quân đội, chính phủ dân chủ và hiến pháp riêng. Nhưng chính quyền Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) đã không ngừng tuyên bố và tuyên truyền khắp thế giới rằng, hòn đảo này là của họ và đe dọa sẽ thống nhất Đài Loan bằng vũ lực trong những năm gần đây, đồng thời cũng sử dụng các chiến thuật chiến tranh tâm lý.

Dân biểu đảng Cộng hòa tiểu bang Colorado – Ken Buck – đã nói với The Epoch Times về lời xin lỗi của John Cena rằng:

“Các mối đe dọa xâm lược Đài Loan của Trung Quốc [đang] làm suy yếu đáng kể an ninh trên toàn khu vực Ấn Độ – Thái Bình Dương. Người Mỹ nên công nhận quyền tự trị của Đài Loan thay vì cúi đầu trước một quốc gia ngang nhiên coi thường luật pháp và trật tự quốc tế”.

Về phần mình, John Cena đưa ra lời xin lỗi vào ngày 25 tháng 5 nhưng không hề đề cập đến Đài Loan, hoặc nói chi tiết về “sai lầm” của mình. Anh nói:

“Tôi phải nói rằng, tôi đã thực hiện rất nhiều cuộc phỏng vấn cho F9... Tôi rất rất xin lỗi vì sai lầm của mình”.

“Tôi phải nói rằng, [điều] rất rất rất quan trọng là tôi yêu mến và tôn trọng Trung Quốc cũng như người dân Trung Quốc”.

John Cena lặp lại một câu nói hai lần mà không đề cập đến Đài Loan.

Tuy vậy, lời xin lỗi của John Cena đã không được nhiều người hâm mộ Trung Quốc chấp nhận, họ yêu cầu anh phải nói ‘Đài Loan là một phần của Trung Quốc’ và bình luận những câu như ‘anh chỉ được phép chọn một, giữa thị trường Trung Quốc, hoặc thị trường tỉnh Đài Loan’, hoặc ‘tôi không chấp nhận lời xin lỗi của anh’...”

Được biết, bộ phim mới nhất trong series “Fast & Furious” đã được khởi chiếu tại Trung Quốc vào ngày 21 tháng 5 và thu về 59,1 triệu đô la trong ngày đầu tiên công chiếu, và thu về gần 136 triệu đô la vào cuối tuần qua. Theo các hãng truyền thông Đài Loan, bộ phim ban đầu đã được lên kế hoạch sẽ phát hành tại Đài Loan – nơi mà đạo diễn Justin Lin của bộ phim được sinh ra – vào ngày 19/5, tuy nhiên, cuối cùng nó đã bị hủy bỏ với lý do là đại dịch COVID-19.

Các diễn viên trong bộ phim Fast & Furious 9: Sung Kang, Vin Diesel, John Cena và Maria Menounos phát biểu trên sân khấu trong buổi ra mắt Trailer vào ngày 31 tháng 1 năm 2020 tại Miami, Florida. (Ảnh của Theo Wargo / Getty Images cho Universal Pictures)

Vin Diesel, một ngôi sao điện ảnh khác trong bộ phim Fast & Furious, lại kể một câu chuyện khác. Diesel đã nói với người hâm mộ Trung Quốc bằng tiếng Anh trong buổi họp báo F9 tại Trung Quốc vào ngày 18/5 rằng:

“Đầu năm nay, chúng tôi đã yêu cầu studio của mình làm một điều mà họ chưa bao giờ làm trước đây. Chúng tôi đã yêu cầu hãng phim công chiếu Fast & Furious 9 ở Trung Quốc trước... Đó là cách mà chúng tôi nói lời ‘Cảm ơn Trung Quốc’ vì đã luôn là một phần trong gia đình [chúng ta]”.

Diễn viên Vin Diesel (Ảnh cung cấp bởi CHRIS DELMAS/AFP qua Getty Images)

Trung Quốc là quốc gia có thị trường điện ảnh lớn nhất thế giới, nhưng họ không mở cửa cho tất cả các bộ phim. Bất kỳ bộ phim nào muốn được phát hành tại Trung Quốc đều phải vượt qua những quy định kiểm duyệt khắt khe từ chế độ cộng sản. Các quy tắc của chính quyền ĐCSTQ yêu cầu những câu chuyện, cảnh quay, âm nhạc, diễn viên và đạo diễn của bộ phim không được phép chống lại hệ thống tuyên truyền của ĐCSTQ.

Mới đây, bộ phim giành chiến thắng ở hạng mục Phim hay nhất tại Lễ trao giải Oscar lần thứ 93, có tựa đề Nomadland, đã bị kiểm duyệt ở Trung Quốc chỉ vì đạo diễn gốc Hoa của bộ phim là bà Chloé Zhao đã nói với tạp chí Filmmaker vào năm 2013 rằng, quê hương của bà là “nơi mà những lời nói dối có ở khắp mọi nơi” khi bà lớn lên.

Một nhà sản xuất phim Hollywood là ông Chris Fenton, cũng từng viết một cuốn sách có tiêu đề Feeding the Dragon: Inside the Trillion Dollar Dilemma Facing Hollywood, NBA và American Business (tạm dịch: “Cho rồng ăn: Bên trong tình thế tiến thoái lưỡng nan hàng nghìn tỷ đô la mà Hollywood, giải đấu NBA và Doanh nghiệp Mỹ đang đối diện”). Ông Fenton viết rằng, phần cuối của bộ phim Thế chiến Z (World War Z) được công chiếu vào năm 2013 đã phải thêm vào những cảnh để quảng bá cho chính quyền cộng sản Trung Quốc, vì e ngại rằng bộ phim sẽ không vượt qua được những quy định kiểm duyệt khắt khe của chính quyền Trung Quốc.

Cuối cùng, bất chấp những kỳ vọng của ông Fenton, bộ phim Thế Chiến Z vẫn không được phép phát hành tại Trung Quốc ngay cả khi nhà phân phối Paramount đã xóa tất cả các đoạn clip liên quan đến Trung Quốc. Rất có thể nguyên nhân là do câu chuyện gốc mà bộ phim này dựa theo xuất phát từ một cuốn tiểu thuyết về thây ma (zombie) được viết vào năm 2006. Cuốn tiểu thuyết kể rằng, một dịch bệnh bắt nguồn từ Trung Quốc đã phát tán và gây ra đại dịch khắp toàn cầu.

Tâm Di – Theo The Epoch Times

Bạn bình luận gì về tin này?

Thế giới


BÀI CHỌN LỌC

Ngôi sao đô vật Mỹ John Cena xin lỗi Trung Quốc bằng tiếng Quan Thoại